Akateemisen kirjakaupan Kohtauspaikalla oli 26.3.2007
Kirsi Pihan haastateltavana portugalilainen Nobel-kirjailija
José Saramago. Tulkkina toimi Teija
Potenze.
|
José Saramago ja tulkki Teija Potenze. |
Saramago (s. 16.11.1922) vaikutti
ikäistään
nuoremmalta, hän liikkui joustavasti, oli hyvin tarkkaavainen
ja asiallinen sekä vastaili kysymyksiin
rutinoituneesti. Joskus vastausten välistä
pilkahti kuivaa huumoria, joka sai yleisön
naurahtamaan. Saramago antoi vaikutelman intellektuellista,
jolla on selvät näkemykset ilman, että
hän olisi esittänyt ne kireästi tai
julistaen. Yleisöä oli paljon, ja
myös TV-kamerat taltioivat haastattelun.
|
Haastattelija
Kirsi Piha.
|
Miten Saramagosta tuli kirjailija? -
Julkaisin
ensimmäisen kirjani 24-vuotiaana, mutten sen jälkeen
kirjoittanut mitään 20 vuoteen.
44-vuotiaana palasin kirjallisuuden pariin runouden kautta.
Vasta 58-vuotiaana aloin vakavasti ajatella, että minusta
voisi tulla kirjailija.
Sen jälkeen kirjoja onkin
syntynyt paljon, joista seitsemän on suomennettu.
(Mm. Kivinen lautta (1994) ja Jeesuksen Kristuksen evankeliumi (1998)).
- Kirjailijoiden osalta pätee sama kuin esimerkiksi
lääkäreiden ja insinöörien
osalta. Pitää opiskella ja harjaantua, ei
voi vain päättää, että nyt
minusta tulee kirjailija. On tietysti totta, ettei ole
olemassa mitään tutkintoa, jonka suoritettuaan voisi
sanoa olevansa kirjailija. Tämän vuoksi
kaikki kirjailijat ovat tavallaan itseoppineita.
Mistä tulevat ideat kirjoihinne? -
Ideat kirjoihin syntyvät
ympäristöstä ja kirjailijan
sisältä ja minulle ne tulevat usein
yht´äkkiä. Varsinkin kirjojen
otsikot tulevat kuin valmiina. Se on jonkinlainen
valaistumisen hetki.
Mitä pessimismi on? Onko se
vaikuttanut kirjoihinne? - En oikein tiedä
mistä olen saanut pessimistin leiman otsaani. Onko
ketään, jonka mielestä elämme
onnellisessa maailmassa? Olen vakuuttunut, että vain
pessimistit voivat muuttaa maailmaa, tietysti parempaan
suuntaan.
Mikä on suhteenne uskontoon ja kirkkoon?
Tästä jäi valitettavasti
kääntämättä osa "ja
kirkkoon". - En usko Jumalaan enkä mihinkään
uskontoon. Uskonnot ovat tehneet vain pahaa, eivät
mitään
hyvää. Jumalan ja uskonnon nimissä
ihmiset ovat tehneet paljon pahaa toisilleen.
Aiemmin lukemastani olikin jäänyt kuva Saramagosta
hyvin tinkimättömänä
ateistina. Muistaakseni itse Vatikaani
ärähti vihaisesti, kun Saramagolle vuonna 1998
myönnettiin Nobelin kirjallisuuspalkinto. Mielikuva
vahvistui; mitään sympatiapisteitä
uskonnoille ei herunut.
Mikä on suhteenne Portugaliin nyt? - Suhteeni
Portugaliin on aina ollut normaali. Sen sijaan vuonna 1991
tuli ristiriitaa silloisen Portugalin hallituksen kanssa. Tuo
hallitus oli sitä mieltä, ettei eräs
teokseni voinut edustaa Portugalia, koska teos hallituksen
mielestä loukkasi katolilaisia. Demokraattisesti valitun
hallituksen ei tule puuttua
tällaisiin kysymyksiin.
Vastalauseena Saramago muutti asumaan Lanzarotelle (yksi
Kanariansaarista; kuuluu Espanjalle). Mutta hän
muistutti, että on aina maksanut veronsa Portugaliin.
Mikä kirjoistanne on suosikkinne? - Kysymys
on hieman petollinen, sillä se voi viedä ajatukset
siihen suuntaan, että muut kuin suosikkikirja olisivat
huonoja. Yleensä vastaan, että viimeisin
kirja on paras. Kuitenkin tuore kirjani, Pienet muistelmat
(ei vielä suomennettu), on hyvin intiimi ja
omaelämäkerrallinen. Se kuvaa pienen pojan
elämää kuusivuotiaasta 14-vuotiaaksi.
Mutta olen hyvin tyytyväinen koko tuotantooni.
Kirjoissanne on käsitelty paljon mm.
inhimillisyyden teemaa. Onko Teillä jokin viesti
lukijoille? - Viesti, hmm. Usein kirjailijoista
koetetaan tehdä jonkinlaisia guruja, mutta me kirjailijat
olemme kuitenkin aivan tavallisia ihmisiä. Toisaalta
kirjailijalle on tärkeää, että
lukijat voivat hyväksyä hänen
viestinsä. Mutta en ole kyennyt vaikuttamaan
lukijoihini esimerkiksi niin, että heistä olisi muodostunut
jonkinlainen pasifistien armeija.
Jos ei ole tyytyväinen, se pitää
ilmaista. Pelkkä
äänestäminen neljän vuoden
välein ei ole tarpeeksi suurta vaikuttamista.
Satiirisessa romaanissani Kertomus
näkevistä (ilmestyy suomeksi
syksyllä) 83 prosenttia ihmisistä
äänestää
tyhjää.
Kenen pitäisi saada Nobelin
kirjallisuuspalkinto? - Belgialaisen kirjailijan Hugo
Clausin.
Kimmo Sundström
|